When an English-language movie is released in France, the title can remain as it is or it can be translated into French.
But sometimes a title in English is "translated" into another title in English, but for the French audience.
Often the new title is close to the original one, but it also may give some strange titles...
What the "ooh la la" do they think they're doing?
Which one of these new English titles "à la Française" is your favorite?